Culture, Context and Writing
We again get a different definition of culture in the Hinkel
chapter, which reinforces the idea that culture is not a concrete thought it
changes and differs from person to person. Hinkel defines culture as “the
pattern of meanings embodied in symbolic forms, including actions, utterances,
and meaningful objects of various kinds,
by virtue of which individuals communicate with one another and share their
experiences conceptions and beliefs.” He
also says that successful communication depends on sociocultural factors and
underlying matters in society and that people “express meaning to realize a
social goal.” Language is a way to express goals within a society and
personally. I am currently enrolled in English 241, the history of the English
language and I am amazed about how much
I did not know about the language I speak every day, the language I depend on
to communicate and survive. Learning about how the English language came to be
and how it works compared to other languages is really eye opening. I never
realized how different languages actually are in means of syntax and the makeup
of cultural differences in the language.
Coming up with a definition for culture has been difficult
for us to come up with, everyone has a different concept of what culture means
and what culture does. With this being said it will be tricky to characterize culture
in the second language classroom, especially because there can be various
cultures in one classroom. The students who are learning English as a second language
are dependent on the teacher to represent culture effectively. Even if the goal
of the class is not learning culture these ESL students are going to learn a
significant amount about the culture. In the study Hinkel talks about these
students changing their identity while learning more about the culture. These students
changed everything from their looks to their names to be immersed into the culture,
even though they have been in the country for a long time.
When it comes to ESL writing in the classroom as a pre-service
teacher I found it disheartening that NES subjects thought that ESL student’s writings
were less effective compared to their own writings. Even though this is
off-putting it does make sense. These students come from languages that have a completely
different syntax than the language they are learning. With planning, writing
and revising ESL writers are struggling. This is good information to know as a
pre-service ESL teacher although it is not fair to judge an ESL student without
reviewing their work or comparing an ESL student to their NES peers.